영문주소 표기법 순서, 영문주소 쓰는법 정확한 방법을 찾고 계시죠? 복잡하게만 느껴지는 영문주소 작성, 이 글 하나로 모든 궁금증을 해결해 드립니다.
헷갈리는 순서와 잘못된 표기로 배송이 지연되거나 반송되는 난감한 상황, 더 이상 겪지 않도록 정확한 정보만 담았습니다.
이 글을 끝까지 읽으시면 어떤 상황에서도 자신 있게 영문주소를 작성할 수 있게 될 거예요.
정확한 영문 주소 쓰는 법
해외 직구나 해외 서류 작성 시 필수인 영문주소 표기법, 정확한 순서를 알면 어렵지 않습니다. 마치 한국에서 집 주소를 쓸 때 동, 호수부터 시작해서 시, 도, 국가 순서로 적는 것처럼, 영문 주소도 정해진 규칙이 있습니다. 오늘은 헷갈리기 쉬운 영문주소 쓰는법을 구체적인 예시와 함께 알려드릴게요.
영문 주소는 우리가 생각하는 것보다 훨씬 간단합니다. 가장 작은 단위인 건물 번호와 거리 이름을 먼저 쓰고, 그다음 도시, 주(State), 마지막으로 우편번호(Zip Code)와 국가 순서로 작성합니다. 예를 들어, 123 Main Street, Anytown, CA 90210, USA와 같이 쓰게 되죠.
집이나 건물 번호는 숫자만 쓰면 되며, 도로명은 ‘Street’, ‘Avenue’, ‘Road’ 등을 약자로 ‘St’, ‘Ave’, ‘Rd’ 등으로 줄여 쓸 수 있습니다. 예를 들어 ’10 Apple Road’는 ’10 Apple Rd’라고 적어도 괜찮습니다. 아파트나 빌라의 경우, 호수 표시는 건물 번호 뒤에 콤마(,)를 찍고 ‘Apt 101’ 또는 ‘#101’ 등으로 표기합니다. 한국의 101동 101호라면 ‘101-101’과 같이 표현하기도 합니다.
마지막으로, 위에서 작성한 정보를 바탕으로 도시 이름, 주(State) 이름의 약자, 그리고 우편번호를 차례대로 적습니다. 미국 같은 경우, 캘리포니아주는 ‘CA’, 뉴욕주는 ‘NY’와 같이 두 글자 약자를 사용합니다. 우편번호는 5자리의 숫자로 이루어진 경우가 많습니다. 이 모든 정보를 다 적은 후 마지막에 국가 이름을 ‘KOREA’ 또는 ‘SOUTH KOREA’ 등으로 기재하면 됩니다.
따라서 한국 주소 ‘서울특별시 강남구 테헤란로 123, 101호’를 영문으로 작성한다면, ‘101, 123 Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, 06130, SOUTH KOREA’와 같이 표기하는 것이 올바릅니다. 여기서 ‘06130’은 서울의 우편번호입니다. 온라인 쇼핑몰에서 주문할 때도 이 순서에 맞춰 정확하게 입력해야 물건을 문제없이 받을 수 있습니다. 한 번 잘못 입력하면 배송이 지연되거나 분실될 수도 있으니 주의해야 합니다.
| 영문 주소 구성 요소 | 표기 순서 (한국 기준 예시) | 예시 |
| 건물 번호 및 도로명 | 123 Teheran-ro | 123 테헤란로 |
| 동/호수 | Apt 101 | 101호 |
| 구 | Gangnam-gu | 강남구 |
| 시 | Seoul | 서울특별시 |
| 우편번호 | 06130 | 06130 |
| 국가 | SOUTH KOREA | 대한민국 |
알아두면 좋은 팁: 국가별로 우편번호 형식이 다를 수 있으니, 해당 국가의 정확한 우편번호 체계를 확인하는 것이 좋습니다. 예를 들어 영국은 알파벳과 숫자가 혼합된 형태를 사용하기도 합니다.
- 핵심: 작은 단위부터 큰 단위로, 건물 번호 → 도로명 → 도시 → 주 → 우편번호 → 국가 순서
- 팁: 도로명 약자(St, Ave, Rd) 활용 가능, 아파트/호수는 건물 번호 뒤에 표기
- 주의: 정확한 우편번호 필수, 국가별 형식 확인 필요
국가부터 도시까지 순서대로
영문주소 쓰는법 정확한 방법을 익히기 위해, 각 항목별 정확한 표기 순서와 함께 실제 적용 가능한 팁들을 심층적으로 안내합니다. 빠르고 정확하게 주소를 작성하는 데 집중했습니다.
영문주소 표기법 순서는 국가에서 시작하여 도시, 그리고 상세 주소로 이어집니다. 가장 앞에 국가 이름을 기입하고, 그 다음으로 도시, 주/도, 그리고 우편번호를 순차적으로 적습니다. 마지막으로 가장 상세한 건물 번호와 도로명을 포함합니다.
예시로 ‘대한민국 서울특별시 강남구 테헤란로 123, 4층’은 ‘4F, 123 Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, Republic of Korea’와 같이 작성됩니다. 주소가 길 경우 쉼표(,)로 구분하며, 띄어쓰기도 중요하게 작용합니다.
주소를 정확하게 작성하는 데 있어 핵심은 각 구성 요소의 올바른 순서와 철자입니다. 특히 건물 번호와 도로명 표기는 간혹 혼동될 수 있으므로 주의해야 합니다. 우편번호는 해당 국가의 시스템에 따라 형식이 달라질 수 있어, 미리 확인하는 것이 좋습니다.
대부분의 국제 배송에서 주소 오류로 인한 반송이나 분실은 치명적인 결과를 초래합니다. 따라서 조금 번거롭더라도 한번 더 검토하는 습관이 중요하며, 이는 시간과 비용을 절약하는 길입니다.
핵심 팁: 건물 번호와 도로명은 ‘숫자-영문’ 또는 ‘영문-숫자’ 순서가 일반적이며, 아파트나 빌라의 경우 ‘호수’를 건물명 앞에 명시하는 것이 좋습니다.
- 최우선 방법: 주소 변환 서비스를 활용하면 가장 정확한 영문 주소를 빠르게 얻을 수 있습니다.
- 대안 방법: 영문 주소 표기법 가이드라인을 숙지하고, 기존에 해외에서 받은 주소를 참고하는 것도 좋은 방법입니다.
- 시간 단축법: 주요 도시의 영문명과 일반적인 도로명 접두사(Street, Avenue, Road 등)를 미리 알아두면 시간을 절약할 수 있습니다.
- 비용 절약법: 잘못된 주소 기입으로 인한 반송 및 재발송 비용을 피하는 것이 가장 효과적인 비용 절약법입니다.
건물 번호, 거리 이름 작성법
실제 영문 주소 표기법 순서에 맞춰 건물 번호와 거리 이름을 정확하게 작성하는 방법을 단계별로 안내합니다. 각 단계별 실행 시간과 주요 체크포인트를 확인하며 따라오세요.
국내 주소와는 순서가 다른 영문 주소 표기법을 정확히 이해하는 것이 중요합니다. 건물 번호와 거리 이름을 어떻게 배치해야 하는지 구체적인 예시와 함께 살펴보겠습니다.
먼저, 가장 작은 단위인 건물 번호부터 작성합니다. 예를 들어, ‘100’번지라면 ‘100’으로 표기하면 됩니다. 이후 거리 이름을 작성하게 되는데, 이때는 동, 면, 리 등의 행정구역을 먼저 쓰지 않습니다.
| 구분 | 작성 순서 | 예시 | 설명 |
| 건물 번호 | 가장 먼저 | 100 | 건물 또는 집의 고유 번호 |
| 거리 이름 | 건물 번호 다음 | Gangnam-daero | 대로, 길, 로 등 |
| 상세 주소 (동/호수) | 거리 이름 다음 | Apt 1203, Unit 5 | 아파트 동/호수, 빌라 등 |
영문 주소 쓰는 법을 익히는 것은 직구, 해외 서류 제출 등 다양한 상황에서 필수적입니다. 몇 가지 실전 팁을 통해 정확성을 높여보세요.
건물 번호와 거리 이름 사이에는 쉼표(,)를 사용하지 않는 것이 일반적입니다. 또한, 거리 이름 뒤에는 ‘Street’, ‘Road’, ‘Avenue’, ‘Boulevard’ 등의 약자를 사용할 수 있습니다. 예를 들어, ‘Street’는 ‘St’, ‘Avenue’는 ‘Ave’ 등으로 표기합니다.
체크포인트: 우편번호는 가장 마지막에 작성하며, 국가명은 별도의 줄에 대문자로 표기하는 것이 좋습니다.
- ✓ 건물 번호: 숫자로 정확하게 기재
- ✓ 거리 이름: ‘Street’, ‘Road’ 등 유형 명시
- ✓ 순서: 건물 번호 -> 거리 이름 -> 상세 주소
- ✓ 띄어쓰기: 각 요소는 띄어쓰기로 구분
추가 정보와 우편번호 쓰는 팁
영문주소 표기법을 제대로 알지 못해 겪는 난감한 상황들이 있습니다. 특히 처음 해외 직구를 하거나 국제 우편을 보낼 때 자주 발생하는 문제입니다. 몇 가지 구체적인 사례와 함께 해결 팁을 알려드릴게요.
가장 빈번한 실수는 영문주소 표기법 순서를 뒤섞는 것입니다. 예를 들어, ‘Seoul, Gangnam-gu, Nonhyeon-ro, 123’ 대신 ‘123, Nonhyeon-ro, Gangnam-gu, Seoul’이라고 쓰면 배송이 지연되거나 반송될 수 있습니다. 주소는 가장 작은 단위부터 큰 단위 순서로 작성해야 합니다.
또한, 아파트나 빌라의 동 호수 표기를 잘못하는 경우도 많습니다. ‘101동 502호’는 ‘Room 502, Building 101’ 또는 ‘Unit 502, Apt 101’과 같이 명확하게 표기해야 합니다. 아파트 이름이 있다면 ‘Apt Name, Room 502, Building 101’ 순서로 기입하는 것이 좋습니다.
우편번호는 해당 지역을 정확하게 구분하는 중요한 정보입니다. 미국은 5자리, 캐나다는 6자리 우편번호를 사용하며, 국가별로 형식도 다릅니다. 우리나라의 경우 5자리 새 우편번호를 사용하므로, 반드시 최신 정보를 확인해야 합니다.
국제 우편 시, 우편번호를 입력하지 않거나 틀리게 입력하면 배송 오류가 발생할 확률이 높아집니다. 보통 해외 쇼핑몰의 주소 입력란에는 국가별 우편번호 형식을 안내해주니, 이를 참고하여 정확하게 기입하는 것이 중요합니다. 영문주소 쓰는법을 익힐 때 우편번호를 놓치지 않도록 주의하세요.
실수 줄이는 체크리스트
영문주소 표기법 순서를 정확히 이해하면 해외 직구나 국제 우편 발송 시 실수를 크게 줄일 수 있습니다. 일반적인 방법 외에 전문가들이 자주 활용하는 추가적인 팁들을 알아보겠습니다.
핵심은 ‘가장 구체적인 정보부터 시작하여 점차 넓혀가는 것’입니다. 도로명 주소에서 ‘OO길 OO번길 OO’ 순서처럼, 영문 주소도 마찬가지로 상세 주소를 먼저 쓰고 국가명을 가장 마지막에 명시합니다.
또한, 아파트나 빌라의 경우 ‘호수’ 정보를 ‘Apt. OO, Unit OO’ 또는 ‘#OO’ 등으로 명확히 표기하는 것이 중요합니다. 건물명이나 동 호수 표기 누락은 배송 지연의 주요 원인이 됩니다.
영국 주소의 경우, 우편번호(Postcode)가 매우 중요하며 복잡한 형태를 띨 수 있으므로 정확한 기입이 필수적입니다. 미국에서는 ‘Suite’ 또는 ‘Apt’ 같은 추가 정보를 건물명 뒤에 붙이는 것이 일반적입니다.
해외 우편 발송 시, 수취인의 전화번호를 필수로 기재하는 것은 일반적인 통념과 달리 필수 사항은 아니지만, 물류 과정에서의 돌발 상황 발생 시 연락을 취할 수 있는 중요한 수단이 됩니다. 특히 배송업체별로 선호하는 표기 방식이 있을 수 있으므로, 이용하는 서비스의 가이드라인을 한 번 더 확인하는 것이 좋습니다.
최종 점검: 마지막으로 모든 정보를 영문 대문자로 일관되게 작성하고, 쉼표(,)를 적절히 사용하여 각 요소를 구분하는 것이 가독성을 높이는 방법입니다.
- 우편번호: 각 나라별 우편번호 체계를 정확히 확인하세요.
- 건물명/호수: 상세 건물명과 동/호수 표기를 잊지 마세요.
- 국가명: 반드시 마지막 줄에 영어로 정확히 기재하세요.
자주 묻는 질문
✅ 영문 주소를 작성할 때 가장 먼저 와야 하는 정보는 무엇인가요?
→ 영문 주소는 가장 작은 단위부터 시작하여 큰 단위로 나아가는 순서로 작성됩니다. 따라서 가장 먼저 와야 하는 정보는 건물 번호와 거리 이름입니다.
✅ 한국의 아파트나 빌라를 영문 주소로 표기할 때 동호수는 어떻게 작성해야 하나요?
→ 한국의 아파트나 빌라 동호수는 건물 번호 뒤에 콤마(,)를 찍고 ‘Apt 101’ 또는 ‘#101’과 같은 형식으로 표기합니다. ‘101동 101호’의 경우 ‘101-101’과 같이 표현하기도 합니다.
✅ 영문 주소 작성 시 국가별 우편번호 형식 차이에 대해 어떻게 대처해야 하나요?
→ 국가별로 우편번호의 형식이 다를 수 있으므로, 해당 국가의 정확한 우편번호 체계를 미리 확인하는 것이 좋습니다. 예를 들어 영국은 알파벳과 숫자가 혼합된 형태를 사용하기도 합니다.




